在俄国革命的余波中,Alexander Rostov伯爵发现自己光鲜亮丽的过去将他置于历史的错误面。没有被立刻处决的他,被苏联革命法庭放逐到了大都会酒店的阁楼中,如果他再次踏足户外,将面临死亡。时光流逝,酒店外的俄国经历了最动荡的几十年,而Rostov所处的受限境遇,则让他的精神得以进入一个更为广阔的天地。随着他在酒店内建立起新生活,Rostov发现了友情、家人和爱的真正价值。
The BBC will air Return to Paradise, a new Australia-set spin-off from one of the UK’s most watched dramas Death in Paradise. Filming next year, the six-part series will be produced by BBC Studios Productions Australia with Red Planet Pictures for the ABC, in association with the BBC. Set in the idyllic, beachside hamlet of Dolphin Cove, Return to Paradise is six gripping, twisting and fiendishly clever murder mysteries – all against the spectacular backdrop of the Australian coastal landscape. Australian ex-pat Mackenzie Clarke is the seemingly golden girl of the London Metropolitan police force – with an intuitive approach to detective work, she has built a reputation for being able to crack the most impossible of cases. However, she’s suddenly forced to up sticks and move back to her childhood home of Dolphin Cove, a beautiful, coastal paradise… and Mackenzie’s worst nightmare. Having escaped her hometown at the earliest opportunity six years ago, Mack vowed she'd never come back, leaving a lot of unfinished business and unanswered questions. On her return she’s still no fan of the town, and the people of Dolphin Cove are certainly no fans of hers. In fact everyone would prefer her not to be there, including Mackenzie herself. But when a murder takes place in Dolphin Cove, Mack can’t help but put her inspired detective brilliance to good use and determines, despite her reservations, that she needs to make the best of it, including tying up the loose ends with the man she left at the altar six years ago.
Earth Abidesis a new take on George R. Stewart’s sci-fi novel of the same name. When a plague of unprecedented virulence sweeps the globe, the human race is all but wiped out. In the aftermath, as the great machine of civilization slowly and inexorably breaks down, only a few shattered survivors remain to struggle against the slide into extinction. Ish is a brilliant but solitary young geologist living a semi-isolated life who awakens from a coma only to find that there is no one left alive but him. A plague of unprecedented virulence has swept the globe, and yes, there are a few scattered survivors, but there are no rules.
Apple TV 续订《诊疗中》第二季。
一位最近丧偶的儿童心理学家会见了他的下一位客户,这位客户似乎以某种方式与他的过去有关。
希梅娜正在努力维持生活的秩序,她一边抚养三个孩子,一边竞争公司总裁的职位,同时还要应对她(几乎已经)成为前夫的丈夫。这时,她遇到了盖比,盖比竟然成为了她孩子们最好的保姆。
The team is back and ready to tackle more of Amsterdam’s criminal underworld.
The plot tells of how an armed robbery takes place on the bus line connecting the airport with various cities in the vicinity of Barcelona. The upshot is that three assailants are dead and one person has an arrest warrant on his head, with six witnesses unable to identify the fugitive. Officer Fran Garza (played by Pablo Molinero) and his professional partner – and ex – Rebeca Quirós (Ana Polvorosa) suspect that the witnesses are not telling the truth: they all claim not to have seen the killer’s face, but everything points to them having made a pact of silence to protect the person on the run. Soon enough, the case goes viral, and public opinion swings in support of the criminal, using the hashtag #YouWouldDoTheSame.
讲述了枫糖浆农场主露丝·兰德里不甘被无情的体制压迫,组建团队策划了一场加拿大世纪大劫案的故事。他们的目标是加拿大价值数百万美元的枫糖浆储备。
媒体专家在波克诺山森林深处偶然发现了一具尸体,随后察觉自己被人陷害为一个谋杀臭名昭著的白人至上主义者的歹徒。
FROM unravels the mystery of a nightmarish town that traps all those who enter. As the unwilling residents fight to keep a sense of normalcy and search for a way out, they must also survive the threats of the surrounding forest – including the terrifying creatures that come out when the sun goes down. In the wake of Season Two’s epic cliffhanger, escape will become a tantalizing and very real possibility as the true nature of the town comes into focus, and the townspeople go on offense against the myriad horrors surrounding them.
第一次危机刚刚结束,这对年轻的夫妇想要享受他们新婚的幸福,但美泉宫上空突然聚集起黑云:弗兰茨(菲利普·弗洛桑 Philip Froissant 饰)意外地在欧洲遇到了强大的对手。而伊丽莎白(黛芙姆·林瑙 Devrim Lingnau 饰)也承受着巨大的压力,因为王位继承人要尽快确保帝国的未来。 当命运全力打击时,这对夫妻的爱情面临着最终破裂的危险。伊丽莎白不仅要为她的家庭而战,还必须为自己灵魂的完整性而战。