三年前无故失踪,抛夫弃子的母亲突然回到家中,渴望破镜重圆,但一切情形已不同于当年,小孩已渐独立而昔日丈夫也有了知心女友。面对重重阻碍,这位心理变态的母亲以各种破坏手段进行她的计划,她誓言得到她原有的幸福,经历一幕幕恐怖事件之后,这位母亲终于自食恶果结束这场游戏。
《龙虎过江》是徐大均执导的香港动作电影,唐龙、陈佩伶 、李湘、康凯等主演。讲述武术中门龙争虎斗的故事。
灵感来自于一个令人难以置信的真实故事:一位美发师单枪匹马地召集整个社区来帮助一位丧偶的父亲拯救他病危小女儿的生命。
根据著名作家阿摩司奥兹小说“地下室的黑豹”改编而成的电影,故事发生在1947年的巴勒斯坦,就在几个月之内,以色列自立为一个国家。 Proffy Liebowitz这名11岁的小鬼对于英国占领了它的国土感到非常不满, 并常常和他的两个朋友策划一切恐怖行动来恐吓或炸毁英国军队,直到有一天晚上,他从禁闭放出来后, 又被英国军官Sergeant Dunlop抓住了,但是军官并没有抓他回去,反而自己掏路费送他回家了,但是以后,这两个朋友兼敌人的故事会怎样发展呢?
Inspired by a true story, ‘Oversteer’ follows the journey of Wind, a young man whose passion for cars leads him to fall out with his family, leading to a world he’s unprepared for. As he navigates financial struggles and personal challenges, Wind finds support from unexpected sources. The film explores themes of perseverance, friendship, and the pursuit of one's dreams, offering a heartfelt and inspiring narrative in a car racing world.
珍妮从亡师手中接过歌剧《莎乐美》导演一职,在保留原剧神髓之余,亦希望加入自己笔触。彩排期间,随着与台前幕后在艺术创作上的矛盾冲突升温,个人情感纠结及童年阴影亦悄然入侵。珍妮在七层纱舞之悲剧中,瞿然发现自己身影,决意还这被蹂躏、被妖魔化女子以人性感温,并拾回创作与人生自主。将刚亲自执导的斯特劳斯歌剧信手移师到电影舞台,伊高扬把王尔德笔下莎乐美的悲剧,层层变奏出现代性别政治下女性复杂的心理写照。
柏林电影节奇遇单元。
Tú me abrasas is an adaptation of “Sea Foam”, a chapter from Cesare Pavese’s “Dialoghi con Leucò” published in 1947. The ancient Greek poet Sappho and the nymph Britomartis meet beside the sea and have a conversation about love and death. Sappho is said to have thrown herself into the ocean from lovesickness. Britomartis apparently tumbled off a cliff and into the water while fleeing from a man. Together, the two discuss the stories and images that have emerged around them to try and understand, at least for a moment, the bittersweet nature of desire. The film adapts not only the text but also footnotes and gaps in the story. For example, the fact that, in 1950, a desperate Pavese committed suicide in a hotel room with this book by his side. Or that Sappho’s poems have survived only in fragments. Or that sea foam is historically and scientifically associated with fertility and bacteria, that is, with life itself. “Everything dies in the sea and comes back to life,” says Britomartis. Tú me abrasas introduces new readings and translations that go beyond the myths by Pavese and Sappho.